Общая информация
1. Курс: 4 курс, Слизерин, Хогвартс.
2. Полное имя персонажа | Имя персонажа на латинице: Асгерд Катарина Нотт | Asgerd Katharina Nott
Прозвище | Прозвище персонажа на латинице: Не любит сокращения своего первого имени, для друзей чаще Кэт или Кэтти, чем Асгерд, в кругу семьи – соловушка.
3. Возраст: 14
4. Статус крови: Предельно чистокровна
5. Гражданство: Великобритания
Внешний вид
1. Рост | Вес: 160/47
2. Раса | Национальность: Человек, Британка с Датскими корнями.
3. Общее описание внешности: В Асгерд больше всего из детей четы Нотт заметны гены Скандинавов.
Кожа у нее фарфорово-белая, что легко сгорает на солнце. Волосы волнистые, светлые, как и у большинства Нордов, но с медово-пшеничным подтоном, длинной до пояса. Чаще всего заплетены в косы, или уложены аккуратным узлом. Глаза серые, с вкраплениями зеленого у самого края радужки, словно кто-то хотел добавить туда толченый малахит, но сдался, едва начав. Из-за стекол очков, которые Асгерд носит большую часть времени, кажутся несколько больше, чем есть на самом деле. Курносый нос с россыпью веснушек. Точеная линия подбородка и скул. Чуть крупноватый для ее лица рот. При улыбке на левой щеке появляется ямочка. Тонкокостная. Хрупкая. Худенькая.
Всегда со вкусом и опрятно одета: предпочитает в одежде оттенки зеленого, синего, коричневого и бежевого. Любит натуральные ткани: кашемир, твид, атлас. Из украшений всегда носить родовое кольцо с золотистым цитрином, неприметные сережки-гвоздики, и тонкую цепочку с кулоном.
4. Физические особенности: Несмотря на кажущуюся хрупкость достаточно вынослива. С детства приучена к долгим пешим прогулкам и любит это занятие до сих пор. Неплохо держится в седле, как в мужском, к ужасу матери, так и в дамском. Прекрасно чувствует свое тело, у нее все в порядке с координацией. Отлично стреляет из арбалета – так отец тренирует ее зрение, которое начав падать лет с пяти, наконец, остановилось на отметке – 2, и на данный момент более не снижается. Неплохо плавает. В целом – очень подвижная и гибкая.
5. Отличительные черты: Длинный тонкий шрам на левой лодыжке- результат победы куста терновника над девичьим озорством. Когда очень сильно нервничает, не может усидеть на месте и начинает измерять комнату шагами. Если злится, начинает говорить тише, чеканя слова, словно шаги - солдат. Аудиал, очень хорошо ориентируется по звукам, может не помнить лица, но всегда запомнит голос.
Биография персонажа | Родственные связи
Огастус Сиверн Нотт (1890) – дед
Юджиния Виктория Нотт, урожденная Алефельдт(1900 - 1960) - бабушка
Теотгар Юстиниус Нотт (1926) - отец.
Эфрожина Хелена Нотт, урожденная Фогель (1932) -мать
Aндерс Эйлерт Нотт (1950) – брат
Маргрет Альвейд Нотт (1963) – сестра
В родстве с Малфоями, Лестрейнджами, Слагхорнами, домами Скандинавии и бывшей Австро-Венгерской империи. Невест предпочитают привозить в Англию, своих девочек выдают, как правило, за британцев.
Родоначальниками рода считаются брат и сестра Эльсвид и Эрментруда. Дети Эльфтриты Уэссекской и графа Фландрии Бодуэна II. Холодной ночью, в 893 году, служанка Эльфтриты отвела в лес и оставила там двоих малышей. Приказ хозяйки был: «Избавиться от уродцев». Женщина пришла в ужас от того, что с ее детьми происходили поистине дьявольские вещи: у них менялся цвет волос, рядом с ними тухли и зажигались свечи. Напуганная мать, желая обезопасить старших детей и себя, но не желая убивать собственными руками, переложила всю ответственность на служанку. Та, в свою очередь, не желая брать грех на душу, просто вывела детей в лес, надеясь, что в скором времени их съедят звери.
Голодных, замерзших, но еще живых детей, нашли представители одного из германских племен, обитавших там в это время. Практически сразу детей нарекли Кристер(надежность) и Агнета (чистая, святая), дав фамилию Нотт, в честь богини ночи, которая, по их мнению, защищала детей от гибели. Выращенные германцами, Нотты всегда ощущали себя больше Скандинавами, нежели Британцами: впитали в себя их обычаи и культуру. До сих пор сохраняют в своих землях традицию Языческого культа и веру во всеотца, хоть и терпимо относятся к чужим верованиям.
С 1300-х годов окончательно обосновались на Йоркширской земле, выстроив там родовое имение – Йорвик-холл.
На протяжении всей истории поддерживали независимость Йоркшира и, что удивительно, при каждом правителе умудрялись остаться при своем, а то и приумножить и состояние, и влияние.
Изначально – профессиональные военные и бесстрашные мореходы, с годами превратились в законников и политиков. Представляют в Визенгамоте «Йоркшир и Хамбер».
Отличные стихийные маги. Кто-то смог покорить все четыре, кому-то удавались не все, но можно сказать, что предрасположенность к стихийной магии у них в крови. Так же хорошо работают с иллюзиями. Женская половина отлично обращается с ядами, зельями преуспела в колдомедицине.
Связи семьи достаточно обширны. На данный момент есть три ветви. Главная (Англия, Йоркшир), и две младших во Франции (Тулуза), и в Австрии (Линц). На Йоль и Литу собираются всем кланом в Йоркшире. На рождение детей-по месту рождения. Для глав ветвей - обязательно, для остальных-ситуативно. Билингвальны. Английский, французский и немецкий обязательны для изучения.
Виноделы. Своими виноградниками гордятся еще больше, чем драгоценными камнями. В начале прошлого столетия дед нынешнего главы рода вложил деньги в разработку месторождений (опал, сапфир, топаз) в Австралии, и не прогадал.
Герб: Синий кот на серебряном фоне, с двумя геральдическими лилиями.
Девиз: «Animi magnitude»- «Величие духа».
Негласный девиз: Viribus unitis – «В единстве- сила»
Праздники Колеса: Делят с Бэрками Литу.
«Пусть ни один христианин не верит в костры и не сидит за заклинаниями, которые являются дьявольскими делами. Пусть никто не совершает обрядов солнцестояния, танцев, прыжков или дьявольских песнопений в день святого Иоанна или какого-либо другого святого».
Занимаются именно тем, от чего так рьяно предостерегают богословы свою паству.
Двери Йорвик- холла для гостей из благородных родов открыты всю ночь. Нельзя посетить только таинство сожжения лодки, и сбор трав, если, конечно, у вас нет личного приглашения главы рода.
Традиционные светские мероприятия: в конце февраля – начале марта традиционно устраивают охоту на Лис. За пять дней до Литы: бал-маскарад.
Квента:
В самый разгар лета, когда на полях Вестфалии уже убрали первый сноп, разварив пшеницу и сдобрив ее диким медом, в клане Нотт ждали прибавления, и пили хмельное вино за здоровье Эфы и младенчика.
- ein Mädchen?–Генрих Фогель запнулся на последнем слоге, и влил в себя очередную рюмку Шнапса. (Сколько она себя помнит, дед всегда пил только шнапс).
Раскрасневшаяся жена, передав супругу девочку, утерла расшитым передником навернувшиеся на глаза слезы: двадцать часов мучений закончились приходом в мир сероглазой малышки, давшейся её матери так тяжело, что на третьего ребёнка Нотты решатся только через 10 лет.
Детство — удивительная пора, полная радости, смеха, и лишенная всяческих забот. Детство – стопка книг на голове, и четкая меловая линия, по которой гордо шагают ножки в замшевых туфельках. Белый рояль, по клавишам которого порхают девичьи пальчики – нотная грамота давалась Асгерд Нотт легко, она любила и, казалось, понимала музыку, но больше ее игры восхитительным был голос – чистое, хрустальное сопрано, за которое отец и прозвал ее соловушкой. Ее учили языкам: обязательным французскому и немецкому, и латыни. Немецкий к четырнадцати годам она знала почти как родной английский (Эфрожина Фогель разговаривала с детьми дома исключительно по-немецки), французский – гораздо хуже, достаточно обширную лексическую составляющую портит немецкий, увы, даже не британский, акцент.
Детство - предпоследний день лета, раннее утро, громкий крик птиц, шелест ярко-зеленых листьев, падающих на красную черепицу крыши Йорвик-холла, залитой ярким августовским солнцем, как молоком.
Детство – материнские сказки, Анджей, обожаемый ею брат, сажающий ее на пегаса перед собой, под аханье тетушек и её громкий визг. Смех и ветер, свистящий в ушах. Жизнь кажется веселой и яркой, а каждый день приносит новые открытия. Катарина росла смышленым ребенком, самостоятельным иногда до крайности, пытавшимся с малых лет отстоять свое «я». Проблем девочка доставляла много, практически нескончаемый запас энергии и богатое воображение могли повлечь за собой мелкие разрушения. Вот она –в порванном платье, встрёпанная, словно воробей и точно такая же чумазая, — на улице, на дереве или ограде, прижимающая котенка к груди, исцарапанная им почти до синяков.
Вот она же – с разбитой губой, и разбитыми коленками, рыдает в голос, и по щекам ее текут крупные градины слез-крылатая лошадь скинула ее из седла, и горе ее безутешно. Рядом кружит такая же ребятня - в основном мальчишки – приятели брата, дальние родственники и кузены, в Йоркшире всегда многолюдно – вытирают пальцами ее слезы, пытаясь успокоить и оправдаться перед взрослыми. Но верят не им- Катарине. И возможно ли сомневаться, если заплаканные глаза смотрят так искренне, а на лице застыло самое невинное выражение? Ей всегда многое прощали, такова уж была Асгерд: настоящий чертенок-быстро увлекающаяся, до безрассудства смелая и отчаянная, бойкая, как пацанёнок, по-детски хитрая, умеющая извлекать пользу из того, что взрослые ей симпатизируют.
Каникулы (за исключением недели перед Литой) чаще всего дети проводили в немецких землях– женщины дома Фогель славились как искусные врачевательницы (за глаза каждую звали ведьмой, конечно, да истово крестились), и Катарину сызмальства к этому приучали: учили разбираться в травах и их свойствах, когда какую собирать, как сушить и с чем смешать, чтобы получить доброе зелье, учили, как вылить на воск тоску или болезнь, как смотать оберег, или увидеть на картах будущее. Магия, в привычном понимании в ней проснулась поздно, почти в 7 с половиной лет: Огастус Нотт намеревался отправить внука в Дурмстранг, услышавшая это Асгерд рыдала до икоты несколько часов подряд, и в конце концов в Йорке с абсолютно безоблачного неба хлынул такой поток воды, что еще три дня на улицу нельзя было выйти без резиновых сапог. Анжей отправился в Хогвартс – брат и сестра действительно были и остаются очень близки, а год спустя туда отправилась и юная мисс Нотт.
Сказочный замок, распределяющая шляпа, что едва коснувшись белокурой макушки отправила девочку в Слизерин, множество лиц, красок, звуков и шума – Асгерд как бы со всеми, у нее много друзей - приятелей со всего замка, и ни с кем – словно сама по себе, ее чаще можно было встретить в классе зелий – декан факультета приходился ее деду троюродным братом, и не возражал, а даже способствовал ее углубленным знаниям в зельеварении, собирала да сушила травки, делала из них настои, позже-гадала на истрепанных бабкиных картах сокурсницам, да так лихо, что почти все сбывалось, мотала лихоманок из ярких лоскутков, да читала толстые книжки по ритуалистике, презрев начисто так популярные в спальне любовные романы.
Асгерд учится усердно, впитывая в себя знания, как лакмус, она любит зелья и трансфигурацию, неплоха в заклинаниях, на прикроватной тумбочке – ровными рядами-редкие книги по народному колдовству германцев, и фольклору. С траекторией будущей профессии определяется уже к концу третьего курса – ее увлекает колдомедицина, или фундаментальные исследования магии, на стыке евгеники и ритуалистики. Дед говорит, что едва ли ей придется работать: выйдет замуж да станет украшением высшего света – Кэтт в ответ закатывает глаза: с женихом всегда можно договориться, ее мать вернулась в Мунго едва ей самой, а потом и малышке Маргрет исполнилось два-тут уж Огастусу приходилось поминать всуе Фригг – он всегда считал, что сын многое позволяет жене, но это уже совсем другая история.
Характер
1. Общее описание черт и темперамента: веселая, обладающая живым воображением и хорошей памятью, а еще железной волей. Очень требовательна к себе: где не хватает мастерства берет упорством и усердием. Маленький парламентер – считает, что договориться можно почти с каждым, и оттачивает эти навыки. Очень хорошо умеет координировать свои поступки во времени – редко опаздывает и откладывает что-то на «потом». Очень быстро увлекается чем-то новым, будь то история языческих культов или выращивание роз на земле Йоркшира – большинство увлечений потом бросает, утратив интерес, в обычной жизни достаточно консервативна: мир, в том виде, который она знает и любит ей понятен и дорог. По природе своей— великолепный стратег, поэтому каждое ее осмысленное действие определяется целями и задачами ее конечных планов, которые в свою очередь могут быть довольно гибкими. Наделена феноменальной наблюдательностью, тщательно собирает и скрупулезно обрабатывает факты, умея находить в потоке информации именно то, что ей нужно. Очень педантична: не одобряет, когда игнорируются якобы «несущественные» мелкие факты и допускают даже незначительные логические просчеты, считая, что истина часто скрывается именно в деталях. Обладает художественным вкусом и любит «красоту» во всех ее проявлениях: в людских лицах, в живописи, в музыке, в обстановке дома, в своем окружении, в том, как на голубое небо наползают свинцовые грозовые тучи. Обожает буйство стихий: грозы, ураганы, шторма, — находит это абсолютно завораживающим. Прекрасно чувствует настроение людей – можно сказать, что Асгерд очень эмпатична, от того больших компаний не очень любит, но при необходимости собирает все силы в кулак и улыбается. Достаточно своенравна и очень упряма. Но материнское воспитание вкупе с наставлением французской бонны научили ее тому, что совсем не обязательно идти на пролом. Для достижения собственной цели или реализации желания способна прикинуться глупенькой, слабенькой, испугаться мышки, упасть в обморок (нужное подчеркнуть и добавить), и обворожительно хлопать длинными ресницами, в действительности находя все эти женские уловки дурацкими.
2. Увлечения, хобби: обожает верховую езду и музыку: отлично поет, пробует что-то писать сама. Рисует, чаще всего грифелем, но редко кому-то показывает. Любит путешествия и новые страны. Всегда очень радуется, когда родители берут ее с собой в поездки. Пробует составлять свои собственные зелья – пока что с переменным успехом, но удача способствует упорным.
3. Планы и мечты: Стать выдающимся колдомедиком или ученым. Изучать саму природу магического дара. Из тривиального: собрать в коллекцию все четыре стихии.
4. Страхи, фобии: боится высоты, но любовь к крылатым коням каждый раз берет верх. Не любит лягушек, только если в качестве объекта препарирования. По-настоящему страшится только одного: не оправдать ожиданий отца.
Магические способности:
Родовые способности:
-достаточно сильная стихийница: вода- воздух на уровне выше среднего для четырнадцати лет. Огонь – с пиететом, может работать с огненными заклинаниями и духами огня, но осторожно, и только под присмотром старших, земля ей не удается. Совсем.
-иллюзии, как то: искусство наведения миражей, обманов, заклинаний сокрытия и скрытности, искажение ума и сознания других – с 10 лет может сотворить что-то простое, например, заставить вас видеть обрыв, на котором вы стоите, хотя на самом деле под ногами у вас ровная земля. Старательно развивает это направление. Предугадать конечный результат на данный момент возможным не представляется.
Личные особенности:
- хороша в зельях, варит составы гораздо сложнее программы 4-го курса. Интуитивно чувствует материал, не боится экспериментов.
- колдомедицина – познания выше базовых, может остановить кровь, срастить несложный перелом и etc.
- мантика- гадает на таро, учится читать футарк.
В целом ей хорошо поддаются области практической магии, и в отстающих она никогда не была.
Не обучена боевой магии, на дуэльный клуб смотрит с выражением «они же все там покалечатся» на лице. На уроках защиты выезжает в основном на состоянии полной концентрации на том, что делает, хотя чары и заклинания в обычном своем формате каких-то особых сложностей не представляют.
Имущество персонажа:
1. Волшебная палочка: Вишня, Перо сирина, 8 с половиной дюймов.
2. Артефакты: - зачарованное родовое кольцо, второе такое же у Андерса - становится холодным если второй из сиблингов расстроен, и горячим – если чувствует боль.
- серп с рукоятью из лебяжьей кости – всегда остается острым, незаменим при cборе трав.
3. Питомец: Серая сова Мартина – очень умная, но обидчивая птица.
4. Прочее: на имя обеих девочек - Асгерд, а затем и Маргрет открыт отдельный счет, куда ежемесячно поступает определенная Огастусом Ноттом сумма. После совершеннолетия получит в свое распоряжение Уайт-холл в пригороде Тулузы, когда-то принадлежавший ее бабушке.
Отредактировано Asgerd K. Nott (2024-12-05 16:00:23)